패트와 매트: 우당탕탕 크리스마스 유튜버 더빙 건에 관해 수입사로 연락해 봤습니다.

2635 4 6
방금 그린나래미디어로 전화했는데, 담당자 분으로부터 들은 정보는 다음과 같습니다.
- 유튜버가 더빙한다는 것은 사실이다. 시사회 버전도 더빙으로 진행될 예정.
- 본래는 대사가 없는 애니메이션이 맞으나, 관객의 이해를 돕기 위해서 내레이션을 넣었다.
- 에피소드 도중에도 해설이 들어갈 것이다.
등.
유튜버 더빙이 사실로 드러나서 살짝 아쉬웠습니다.
옛날 국내 발매된 비디오판 보는 기분으로 감상해야겠네요.. 목소리가 듣기 안 좋으면 감수는 해야겠지만.
박엔스터
추천인 4
댓글 6
댓글 쓰기추천+댓글을 달면 포인트가 더 올라갑니다
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요

더빙이 없어도 이해가 잘되는데 구지...
14:48
19.11.04.

나레이션을 굳이 넣는것도...참..
14:52
19.11.04.

더빙을 좋아하고 그쪽으로 꿈을 꾸는 사람으로서
이렇게 비성우들을 쓰는게 좀 아니꼽습니다..
14:56
19.11.04.

아... 제 생각에만 저 더빙이 불필요하다고 느끼는 게 아니겠죠...? ㅠㅠ
15:00
19.11.04.

피클주
저도 그리 생각해요.
전문 성우 해설 들어간 옛날 비디오판은 나름대로 보는 맛이 있었는데..
15:01
19.11.04.
헐.. 방금 개봉일날짜로 예매하고 왔는데 고민좀 해봐야겠어요.. 안그래도 더빙 써있길래 제가 기억을 잘 못한줄 알고 원래 더빙인줄..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
01:48
19.11.05.
권한이 없습니다. 로그인