지금은 구하기 힘든 '공각기동대' 원작 만화 (스압)
스칼렛 요한슨의 할리우드판 실사 영화 스틸도 공개돼서
다시금 주목 받고 있는 <공각기동대>의 원작 시로 마사무네의 만화책 정발본입니다.
일본에서 1991년에 나왔고 우리나라에는 98년도 출간 됐을 때 제가 샀으니... 거의 20년 되어가네요..
검색해보니 초 희귀본이고 수만원대에 중고 거래되고 있습니다.^^
어거지로 상하권... 제목까지 쪼개놨습니다..-_-;
<공각기동대>를 세계적으로 유명하게 만든
오시이 마모루 극장판이 원작을 충실히 옮겼지만..
원작의 개그는 쏙 빼놓고 심각, 진지하게 만들었죠.
당시에는 좀 이해하기 쉽지 않았던
가상현실, 네트워크 개념 등이 이제는 꽤 현실화 돼서
지금은 작품을 이해하기 수월해졌습니다.
시대를 앞선 명작이죠.
문제의 장면인데....
주인공 쿠사나기 모토코가 휴식 시간에 가상현실로 동성애를 즐기는 장면입니다.
원래는 꽤 수위 높은 베드씬 묘사인데
울나라 정발판은 수영복으로 덧칠을 해버렸죠..-_-;;
상당히 심각한 내용이고
오시이 마모루 애니 등에서 무섭게 다뤄지는 내용이
원작에선 개그로 묘사됩니다.^^
시로 마사무네가 힘주고 섹시한 캐릭터를 그릴 때는 정말 대단하죠.
원작 만화 초반 에피소드인데...
오시이 마모루가 나중에 <공각기동대> 속편 <이노센스>를 만들 때
스토리적으로 차용했던 부분입니다.
애니는 원작과 다르게 오시이 특유의 개똥철학이 덕지덕지 붙어버렸죠.
인형사와 융합되는 장면도
애니와는 꽤 다릅니다.
결말은 거의 똑같아요.
오시이 애니가 사실 참신했던 건 없습니다.
다 원작에 있었던 내용일 뿐....
제가 가진 <공각기동대> 관련 DVD와 <이노센스> 블루레이...
<공각기동대> 첫번째 극장판도 블루레이로 정발 해주면 좋겠네요.
golgo
추천인 20
댓글 22
댓글 쓰기정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
꼭 회수하세요.^^
와...... 공각기동대도 꽤나 오래됐군요?
코믹스는 그 존재도 몰랐고 TV판으로 본게 2천년대 초반이었는데..... ㅎㅎ
그런데 누드 수영복으로 처리한 건 시티헌터 정발본에서 너무 당해놔서...... ㅠㅠ
공각기동대 보고 뻑 가서 원작을 찾았었는데, 당시 만화가 지망생인 선배가 그림이 너무 비교되서 실망할 거라고 그리고 제 취향에 안맞을거라고 만류하는 바람에 여태 못보고 있네요.
참고로 이노센스를 극장서 보고 너무 어렵고 장황하게 만들었다 생각했는데, 얼마 전에 블루레이 중고 구해서 다시 봤는데, 시간이 지나서 그런지 내용이 괜찮게 다가오더라구요. 단, cg와 작화 그리고 사운드는 지금 기준으로도 정말 대단합디다.
공각기동대의 그 진지한 분위기, 솔직히 오시이 마모루 아니면 그렇게 하기 쉽지 않을 거라 생각됩니다.
그나저나 공각기동대와 이노센스 OST 구할 데 없나요?
OST는 아무래도 일본에서 구하는 수밖에요.^^
오시이 마모루의 공각기동대는 한국에서 판매한적이 없어서 해외구매를 하셔야 합니다. 이노센스는 예전에 공식적으로 판매를 했어서 어쩌면 재고가 있을지도 모르고 중고로는 그리 어렵지 않게 살수있으십니다. 참고로 tv판 공각기동대 ost는 아직도 판매하네요.
대단합니다!!
레어템이군요. 제목을 쪼개놓는 신박함 좋네요. 상하권 무조건 갖고있어야하는..ㅋㅋ
한 재산 갖고 계셨네요.^^
애니메이션이 원작인 줄 알았는데 이게 만화책이 있었군요!
역시 시대가 시대다보니 수영복 검열 - _-;;;
정말 오래된 만화군요 ~
약 20년된 책인데 상태가 엄청 좋아요 ㅎㅎ 제목만 들어봐서 몰랐는데 엄청 오래된 작품이었나봐요.
네트는 거대하니까.
햐... 오랜만에 듣네요.
호오 잘 봤습니다. 그림체 되게 섹시하고 구십년대의 유행이 딱 남아있군요. 바스타드와 닮았어요.
전 오시이 마모루 것도 좋아하지만 만화책도 꽤나 재미있게 생겼군요
당시에 안 사놓은걸 엄청나게 후회하는 만화책입니다. 부럽네요.
솔직히 예전에 만화방에서 빌려봤는데 대사가 굉장히 많고 설정도 복잡해서 제대로 못읽어서 그리 좋아하진 않았지만 지금은 안 사놓은걸 후회하네요.
확인해보니 번역도 좀 문제가 있다고 하고, 덧칠된 것도 그렇고...
일본에선 이 만화책 속편도 나온 것 같은데..
언젠가 다시 제대로 나오길 기대해보죠.^^
덧칠은 알았는데 번역도 문제가 있었군요. 하긴 그때까지만해도 만화 번역이 아주 좋진 않았죠.
말하신데로 다시 제대로 나오길 기대해봅니다. 어쩌면 스칼렛 요한슨의 공각기동대가 개봉할때 다시 출판할지도 모르겠네요. ㅎㅎ
아.. 그러게요.. 출판사에서 그걸 노릴지도 모르겠습니다.
재판 나오면 사야겠어요.^^
저도 요걸로 봤었었죠^^ 원작을 읽고 나니 애니의 이해도가 높았졌던 ㅎㅎ
분명 빌려 봤는데 누가 빌려줬었는지 기억이 안나는군요...-_-;;; 기억력하고는 ㅉㅉ