-
ㅇㄹㅈㅇ
2254 11 12
-
추천인 11
댓글 12
댓글 쓰기추천+댓글을 달면 포인트가 더 올라갑니다
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
1등
히바로.. 에너지가 엄청났습니다.. :)
02:34
22.05.23.
2등
킬 팀 킬의 스토리는 그냥저냥이었지만 사운드가 너무 좋았습니다. 찾아보니 skrillex가 작업했더군요. 다시 보니 그의 사운드의 색채가 짙게 느껴져 반가웠습니다.
02:34
22.05.23.
3등
히바로로 입문 했읍니다....
02:42
22.05.23.
아치형홀~ 스토리는 크툴루신화에 대한 사전지식이 좀 필요합니다 ㅎㅎ 크툴루는 절대적 존재로 인간이 그것을 마주하면 미쳐버리고 맙니다. 그 절대적인 힘에 제 스스로 눈을 뽑고 죽곤 합니다. 주인공은 크툴루를 풀어준 상태에서 제 눈과 귀를 자해한 걸까요 아니면 봉인을 풀지 않은 상태였을까요? 열린 결말인 것 같습니다. 그리고 아마도 그 거미같은 것은 쓰신대로 크툴루 봉인을 풀지 못하도록 하기 위한 방어책이었겠죠.
02:43
22.05.23.
딜리
오오.....이런배경이 있었군요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 배경지식이 있어야 이해되는 부분이 있다면 좀 더 호평을 해도 괜찮겠어요
02:58
22.05.23.
ㅇㄹㅈㅇ
분량이 그렇게 길지 않으니 <크툴루의 부름>이라는 단편 한번 읽어보시면 좋아요.^^
서양 대중문화에 굉장히 많이 인용되는 작품이에요.
08:13
22.05.23.
으악! 저도 얼른 보고 다시 보러 올게요+_+
06:19
22.05.23.
스웜은 번역 문제...라기보다는 영어 대사 자체가 좀 암시적이라 끝맺음이 좀 이상하다고 저도 느꼈는데...
이야기를 좀 쉽게 풀어준 일본어 더빙 대사 보면 상당히 임팩트 있는 엔딩인 것 같아요.
아래 한번 참고하시면 좋고..
https://extmovie.com/movietalk/77653325
강렬한 기계 진동음은... 일본 회사 폴리곤 픽쳐스가 만들었는데, 서양 CG 회사에 꿀리지 않는 캐릭터 디자인과 비주얼을 보여주더라고요. 일본 회사도 자본과 기획력만 뒷받침되면, 너무 일본 애니스럽지 않은 명작들 만들어내는 것 같습니다.
아치홀..이건 러브크래프트의 크툴루 신화에 익숙한 사람이라면 더 흥미롭게 볼 수 있는 에피소드라 생각합니다. 그 봉인된 존재는 존재 자체만으로도 사람을 광기에 빠트려요. 평범한 인간이 도저히 어찌할 수 없는 초월적인 고대신입니다. 여주인공이 엄청나게 잘 대응한 거예요.^^
08:12
22.05.23.
golgo
오오.... 스웜 에피소드는 일본어 더빙 번역을 보니 더 이해가 잘 되네요ㅋㅋㅋ 후반부를 보면서도 자막도 살짝 이상한가 싶었습니다. 주어와 목적어가 조금 생략된 부분이 많아서 내용이 잘 이해가 안갔거든요. 제가 이해한것도 제대로 이해한건지도 의문이었는데ㅋㅋㅋㅋ 저걸 보니 훨씬 더 명확해졌어요! 감사합니다....!!!
10:54
22.05.23.
ㅇㄹㅈㅇ
다행이네요^^
11:24
22.05.23.
어떻게 보나 시즌 2의 아쉬움을 덜 수 있는
상당히 좋은 에피소드들이었던 것 같습니다
상당히 좋은 에피소드들이었던 것 같습니다
10:33
22.05.23.
당직사관
맞습니다😎 시즌2보다 더 재미있었어요
10:54
22.05.23.
권한이 없습니다. 로그인