번역이 황석희였다니 믿을 수 없네요..
leviathan
7617 15 14
이번 베놈 2 번역
저랑은 너무 맞지 않았습니다....
처음 시작인
나의 한줄기 빛 부터 시작해서
전반적으로 너무 어색한 느낌이 들었습니다.
항상 논란 있으시던 그 분은
오역을 해서 그렇긴 하지만
이렇게 어색한 문장을 쓰지는 않았는데
도대체 누가 한걸까...
상영내내 그 생각하다가 이제 막 집에 와서 검색해봤는데
황석희 번역가라니...
개인적으로는 좀 충격적이네요...
ㅜㅜ
추천인 15
댓글 14
댓글 쓰기추천+댓글을 달면 포인트가 더 올라갑니다
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
1등
아마 피곤하셨나봅니다 ㅠ VOD때는 바뀌어서 나오길 바라봅니다
22:53
21.10.13.
카마도카나오
밑에 보니...육아때문에 과로하시는듯요...
23:35
21.10.13.
2등
저도 이번 번역은 약간...
끝나고 자막으로 황석희번역가님 뜨길래 어랏? 했습니다. ^^;
그래도 옛날 영화들처럼 이름 딱 표기하시는 거 좋아요.
22:56
21.10.13.
Nashira
아.. 쿠키만 보고 나와서...
엔크끝나고 이름 나왔었나 보네요..
엔크끝나고 이름 나왔었나 보네요..
23:31
21.10.13.
3등
대사 자체의 문제가 많은 거 같네요
22:56
21.10.13.
Rec
나중에 영자막 구해서 다시 한번 비교해봐야겠어요
23:36
21.10.13.
오타도 있어서 조금 놀랐네요
22:59
21.10.13.
욘두해요
교소도 말씀이시죠?ㅎㅎ
23:36
21.10.13.
Sns 열심히 하시느라 ^^
23:17
21.10.13.
딸도 열심히 키우느라 :)
23:25
21.10.13.
엠마돌
유...육아는 인정...
23:33
21.10.13.
와... 놀랍네요;; 전혀 그 분일거라 예상 못했는데.. 보면서 이상해도 너무 이상한 부분이 한 두군데가 아니었던거 같은데;;; ㅠ
08:09
21.10.14.
황석희 번역가님이 번역하신거였군요..놀랍네요 ㅜ
12:52
21.10.14.
약간 미국인들 영어사용자면 곧바로 알아듣기 편한 농담이 많았던것같아요 특히 그 신부님 아빠 농담은ㅋㅋㅋ 그냥 피식 이렇면서 봤어요ㅋㅋㅋ 이번 베놈은 엄청 웃긴 유머라긴보다 은근슬쩍 피식 거리게하는게 많더라고요
20:19
21.10.14.
권한이 없습니다. 로그인