[보스 베이비2] 자막판,더빙판 대사가 다르네요?
목표는형부다
2926 3 4
자막판 볼 때 졸아서 확실히는 않지만…
"ASMR 들으면서 자려구요~"가
백색소음으로 바뀌었더라구요?
한국어 번역 맞게 한거 같긴한데 asmr을 요새 더 많이 쓰는거 아닌가해서요~ 아이들은 잘알아들었으려나요?
씨다구 예매 가능했던 시점의 주말 더빙 회차라 걱정했었는데 관객은 많았았지만 뒷자리 소녀에게 발길질(?) 2회 정도 당한거 말고는 큰 관크 없이 재밌게 보고 왔습니다~
추천인 3
댓글 4
댓글 쓰기추천+댓글을 달면 포인트가 더 올라갑니다
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
권한이 없습니다. 로그인
저도 보면서 번역 되게 잘했다고 느꼈습니다 ㅎㅎ