왕가위 영화 日 제목들은 어떨까?
탕웨이
2071 21 18
열혈남아 -> 지금 당장 안고싶어
아비정전-> 욕망의 날개
중경삼림-> 사랑하는 혹성
동사서독-> 천국의 틈
타락천사-> 천사의 눈물
춘광사설-> 부에노스 아이레스
화양연화-> 화양연화
2046->2046
일대종사-> 그랜드마스터
추천인 21
댓글 18
댓글 쓰기추천+댓글을 달면 포인트가 더 올라갑니다
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
1등
21:41
21.04.14.
2등
어후..열혈남아랑 아비정전은 무슨 일이야..
21:48
21.04.14.
3등
전혀 안 보고 싶어지는 제목이네요😅
21:52
21.04.14.
한자가 통하는 나라니 그대로가지 않을까 했는데 번역을 하는군요?
21:55
21.04.14.
몇몇 작품들은 굉장히 당황스럽네요 ;;
22:14
21.04.14.
동사서독->천국의 틈
...음... 도대체 영화 어느 부분에 '천국'이 있었을까요......-.-;;;
...음... 도대체 영화 어느 부분에 '천국'이 있었을까요......-.-;;;
22:22
21.04.14.
최악이네요ㅋㅋㅋ
22:40
21.04.14.
사랑하는 혹성, 천국의 틈 뭔데 ㅋㅋ
22:48
21.04.14.
핀천
삭제된 댓글입니다.
23:01
21.04.14.
헙..... 이게 무...무슨짓이래요?!!! ㅋㅋㅋㅋㅋ
23:06
21.04.14.
그랜드 마스터 ㅋㄱㅋㄲㅋㄱㅋㄱㅋㄱㅋ
욕망의 날개 ㅋㅋㅋㄱㅋㄲㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
욕망의 날개 ㅋㅋㅋㄱㅋㄲㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
23:23
21.04.14.
아루마루
그나마 그랜드마스터는 그대로인 셈이예요
일대종사의 영문 제목이 그랜드마스터이니...
01:14
21.04.15.
와 바뀐 건 정말 하나도 와닿지 않는..
23:25
21.04.14.
동사서독은 천국보다는 낙원의 틈(흠집)인걸로 알고있는데ㅋㅋ 암튼 믿고 거르는 일본 제목이예요...... 비단 왕감독 작품이 아니어도 외국영화는 제목이 참 뭐같더라구요.....
23:31
21.04.14.
그나마 한국인이어서 감사하네요ㅜㅜ 화양연화 2046은 안 건드려줘서 다행인갘ㅋㅋ
23:46
21.04.14.
어우 잠이 확 깨네요ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ일본의 센스..
00:09
21.04.15.
AaAaAaA
삭제된 댓글입니다.
01:51
21.04.15.
춘광사설부턴 정신차렷네요..
08:49
21.04.15.
권한이 없습니다. 로그인
동사서독은 그 제목대로 안했음 한국에선 무협 소설 팬들이 난리쳤을 텐데...
일본은 무협소설이 비인기여서 그랬나 보네요.^^