태국만의 독특한 일본 애니 개봉 제목...

6474 11 6
거의 창작에 가까운 번역 제목들이네요. ^^
"정적에서 사랑을 하고" (목소리의 형태)
"두 시대의 아름다운 날" (미래의 미라이)
"꿈의 계절: 나에게는 네가 있어" (날씨의 아이)
"눈을 감으면 꿈속에서 너의 이름을 생각해" (너의 이름은)
출처 - https://twitter.com/ryoko_bkk/status/1352137295298588674?s=21
이스케이프FZ
추천인 11
댓글 6
댓글 쓰기댓글을 달면 포인트가 올라갑니다~!!

문장형 제목은 일본 특징인 줄 알았는데... ㅎㅎ
21:24
21.01.21.
2등
본래의 제목이 더 깔끔하고 함축적이지만 이런 식의 제목도 따뜻하고 좋은 것 같네요
21:26
21.01.21.

시적이네요..^^
22:31
21.01.21.

낭만있네요~
22:32
21.01.21.
태국의 정서를 반영한 제목들이겠죠? ㅎㅎ
23:09
21.01.21.
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
16:06
21.01.22.
권한이 없습니다. 로그인