[젠틀맨] 여러분 알고계십니까?
셋져
1189 4 13
알고계십니까?
극중에서 CUNT라는 단어가 많이 나오길래 궁금해서 네이버사전에서 찾아봤습니다.
참고로 미국식 발음과 영국식 발음이 다르니 한번 비교해보는 것도 재미있을거라고 생각합니다.
Can't Understand Normal Thinking의 축약이라고 나와있습니다.
하지만 영알못인 저로서는 이것 또한 미스테리였습니다.
그래서 제작진은 구글에 번역을 의뢰했습니다.
그렇습니다!!
CUNT는 정상적인 사고를 이해할 수 없다라는 뜻이었습니다.
그래서 극중에서 계속 CUNT가 나오는 것이었군요?🤔
추천인 4
댓글 13
댓글 쓰기추천+댓글을 달면 포인트가 더 올라갑니다
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
정치,종교 관련 언급 절대 금지입니다
상대방의 의견에 반박, 비아냥, 조롱 금지입니다
영화는 개인의 취향이니, 상대방의 취향을 존중하세요
자세한 익무 규칙은 여길 클릭하세요
1등
.이런 심오한 뜻이.^^;
23:58
20.01.29.
golgo
역시 신사가 나오는 영화에 걸맞는 깊은 뜻이 있습니다.
00:03
20.01.30.
2등
아 그런뜻이었군요 ㅋㅋㅋ
23:58
20.01.29.
큰별
저도 이번에 알아갑니다 ㅋㅋㅋ
00:03
20.01.30.
3등
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ오 원래 이런 건전한? 단어였군요..
23:59
20.01.29.
2작사
정상적인 사고를 이해할 수 없는게 건전한건지는 모르겠지만 그렇답니다 ㅋㅋㅋ
00:04
20.01.30.
셋져
원래 의미에 비하면... 한참 건전한 것 같습니닼ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
00:13
20.01.30.
이렇게 깊은 뜻이 ㅋ
00:23
20.01.30.
진영인
가이 리치 감독이 각본도 썼는데 클라스가 다릅니다 ㅋ
00:24
20.01.30.
앗 괜히 젠틀맨이 아니엿군요 ㅋㅋㅋㅋㅋ 아 오늘 너무 재밌었어서 🥺🥺시사회로 만족한 영화는 첨이라가지구 ㅋㅋㅋㅋㅋ 평을 뭐라고 써야할지 고민이되네용
00:30
20.01.30.
효뇨뇨
'정상적인 사고를 이해할 수 없는 신사의 이야기'라도 해보심이....😅
00:34
20.01.30.
생각지도 못했어요ㅋㅋㅋ
11:53
20.01.30.
주황공주
저 또한 마찬가지였습니다 ㅋㅋ
16:54
20.01.30.
권한이 없습니다. 로그인