태터데스크 관리자

도움말
닫기
적용하기   첫페이지 만들기

태터데스크 메시지

저장하였습니다.

사용자 삽입 이미지

인기 격투 게임 <스트리트 파이터>를 원작으로 하는 영화 <스트리트 파이터: 레전드 오브 춘리>(Street Fighter: The Legend of Chun-Li)의 포스터 사진이 최초로 공개됐다.

게임 전문 사이트 Kotaku.com에 올라온 것으로 일본판 포스터를 찍은 것이다. 포스터 정면에 나온 이는 미드 <스몰빌>의 크리스틴 크룩으로, 영화의 주인공인 중국계 무술가 ‘춘리’ 역을 맡았다.

포스터의 메인 카피는 “가련하면서도 최강”. 확실히 포스터 사진 속의 크룩은 무술가 같지 않은 예쁜 모습이다. 제목 아래에는 “<매트릭스> 제작팀이 만든, <툼레이더> 보다 파워풀하고 <레지던트 이블> 보다 과격한 액션 히로인 무비 등장!!”라는 광고 문구가 실려 있다.

사용자 삽입 이미지

영화 속 장면이 포함된 포스터 뒷면

<스트리트 파이터: 레전드 오브 춘리>는 원작 게임 속의 여러 캐릭터 중 인기 순위 톱을 달리는 춘리의 복수극을 다루는 영화. M. 바이슨, 발로그, 베가 등 원작의 다른 캐릭터들도 함께 등장한다. 한국계 배우 문 블러드굿과 <와호장룡>의 정패패도 출연. 연출은 <둠>의 감독 안드레이 바르코비악이 맡았다. 미국에서의 개봉 시기는 내년 2월로 예정돼 있다.

관련 소식
2008/07/31 - [뉴스/영화] - 실사판 '스트리트 파이터' 촬영 현장 사진
2008/05/26 - [뉴스/영화] - 실사판 '스트리트 파이터' 춘리 모습 공개
2008/05/09 - [뉴스/영화] - 실사판 '스트리트 파이터' 내년 2월 개봉
2008/04/22 - [뉴스/영화] - 한국계 여배우, '터미네이터 4' 출연
2008/04/20 - [뉴스/영화] - 실사판 '스트리트 파이터' 출연진 교체
2008/03/20 - [뉴스/영화] - '스트리트 파이터' 악역 캐릭터 결정
2008/02/19 - [뉴스/영화] - 영화 '스트리트 파이터'에 릭 윤 등 새 출연진 가세
2007/12/22 - [뉴스/영화] - '스몰빌'의 라나 랭, '스트리트 파이터' 춘리로 변신
2007/09/07 - [뉴스/영화] - 제시카 비엘이 '춘리' 역으로?
2007/09/06 - [뉴스/영화] - '스트리트 파이터' 새 영화 감독 결정

Posted by golgo

익스트림무비 추천 도서

세 번의 영화, 다섯 번의 드라마로 만들어져 기록적인 흥행을 올린 일본 추리소설 사상 불후의 걸작. 명탐정 긴다이치 코스케의 대활약을 그린 요코미조 세이시의 <이누가미 일족>은 막대한 유산 상속을 둘러싸고 벌어지는 연쇄 살인의 음모를 박진감 넘치게 그린 작품으로, 추리 소설 팬이라면 필견의 소설이다.

트랙백 주소 :: http://extmovie.com/trackback/6524 관련글 쓰기

댓글을 달아 주세요

  1. 소문에 의하면 류와 켄이 아예안나오거나..

    나와도 예전에 장클로드반담의 스트리트파이터처럼..

    4류급 단역으로나온다는 -.-:""'얘기가...

    뭔가~불안하지만 앞으로나올 실사판 드래곤볼과 에반게리온 보단 ...뭔가...

    DOA꼴 날것같은 기분120%!!!

  2. 부디 광고문구대로이기를~~

  3. 광고문구에서부터 툼레이더나 바이오해저드를 들먹이는 걸 보면
    '게임원작'에 '여성주인공의 액션'이란 측면을 전면에 내세울테니
    류와 켄은 거의 빠이빠이라고 봐도 되지 않을까 싶은 OTL

  4. 2번째 찌라시의 실루엣에서 춘리의 향기가 느껴지네요 그런데 허벅지는?

  5. 아고몽 2008/10/12 18:24

    춘리이쁘네요..
    아드레날린 날려주는 영화이길 기대합니다 -0-

  6. 처음에는 드라마에서의 이미지가 너무 강해서 - 찌질대고, 울고, 두 남자 사이에서 갈등하고 - 춘리와는 영 어울리지 않는다고 생각했는데 의외로 포스터가 강렬합니다. 원래 춘리의 눈동자 색이 파란색인지는 모르겠지만 그 때문에 이미지가 아주 강하게 다가옵니다.

  7. 춘리라는 개인을 주인공으로 삼는건 좋은 발상인듯 싶네요.
    대부분의 이런 계열 영화가 모든 걸 다 보여주려다가, 드라마가 확 떨어지곤
    하는데... 아무래도 한명에 초점을 두다보면 드라마를 살릴 수 있을듯...

    사족으로...
    위의 일본어 부제는, and 개념이 아닌 but 으로 번역해야할 듯.
    '가련, 그러나 최강...'
    and 라면 '~나가라...' 죠. '~니시떼' 는 but 이 강합니다.

    • 직역하면 좀 어색할까봐 약간 고쳤는데
      뜻이 좀 달라질 수도 있겠네요.^^;;
      참고하도록 하겠습니다.

  8. 게임관련 영화가 앞으로도 많이 나올텐데 정말 퀄리티가 좋아졌으면 하네요

  9. 이빨요정 2008/10/14 00:21

    첫번째 포스터 여주인공이 매력적이군요.

  10. 티엘린 2008/10/14 14:03

    디오에이 수준만 아니면 됩니다 ㅠㅠ
    근데 서양배우가 무술해서 제대로 성공한 영화를 못봣음 ㅠㅠ

  11. 호두과자 2008/10/15 09:58

    제가 평소 생각한 춘리 누님 이미지랑은 좀 다르지만...
    이쁘네요.ㅋㅋ
    그런데 스트리트 파이터라는 느낌은 별로 안 나는..